mercredi 30 juin 2010

Maximum Woman

Un petit séjour à Toronto m'a fait découvrir la boutique Maximum Woman pour la première fois.

Au premier coup d'oeil, j'étais déjà enchantée. Beaucoup de vêtements avec du style et adapté à nos corps rond.

A short visit to Toronto permitted me to visit the boutique Maximum Woman. First look at the store and I am already sold. The clothes are amazing and adapted to our bodies.






J'ai essayé plusieurs morceaux, je vous en montre quelques uns. Le seul bémol pour moi est que je ne sais pas si j'arrivais trop tard dans la saison, mais il n'y avait pas vraiment un grand choix de tailles. Donc la plupart des morceaux essayés étaient trop grand.




I tried on quite a few pieces, I am showing you some of my favorites here. The only negative point, I don't know if I dropped by too late in the season but most pieces didn't have my size so most of the items tried where too big.

J'ai même essayé une combi short. Même si le résultat m'a surpris malgré quelle soit trop grande, pas pour moi.

I even tried on a short jumper. the result surprised me even if it was too big. But not for me.


J'ai acheté un morceau, pouvez-vous devinez lequel?

I bought 1 item, can you guess which one?

Si vous y passez, jetter auparavant un oeil sur le site de Jen's Fashion sur ebay. Plusieurs vêtements y sont pour une fraction du prix. En plus si vous êtes amies avec Jen sur facebook, les frais de ports sont gratuits.

If you consider visiting the store, drop by Jen's fashion on ebay. Quite a few pieces can be found online for a fraction of the price and if you're friends with Jen on facebook, the shipping is free.


Demain je vous parle de Voluptuous au Dufferin Mall.

Tomorrow, Voluptuous at Dufferin Mall.

mardi 22 juin 2010

Déjà vu

Rien de nouveau ici, juste une tenue simple et confortable pour aller voir le récital de ballet de ma filleule de 5 ans, il y a quelques semaines. C'est en voyant les photos que je réalise à quel point mes cheveux avaient allongé. Vous verrez le nouveau résultat bientôt.

Nothing new, just a comfy outfit to go watch my 5 years old God daughter at her ballet recital a few weeks ago. It's looking at these pictures that I realize how long my hair had gotten. You'll see the new result soon.

Jupe / Skirt: A&E
Blouse: A&E
Veste / Jacket: A&E
Sandales / Sandals: Plaza St-Hubert

lundi 21 juin 2010

Jour de pluie

Je ne sais pas pour vous, mais je suis plus qu'heureuse de voir le soleil enfin revenir. La semaine dernière, j'ai luncher avec une vieille amie et comme je quittais la maison, la flotte. Alors plutôt que de me changer entièrement, j'ai ajouter un capri en jean à ma robe et j'ai changé les sandales pour mes ballerines.

Last week I had lunch plans with an old friend and just before leaving the house it started pouring rain. Instead of changing I decided to pair off my dress with a pair of capris and change my sandals for colorful flats.

Cette bague, définitivement un coup de coeur. Acheté à Trinidad et méga allergique, je ne la porte que quelques heures à la fois.

This ring is definately a favorite. I bought it in Trinidad and I am horribly allergic to it. I only wear it a few hours at a time.

Photo de cuisine et de passage? Je ne pensais pas me faire créative mais mon endroit habituel était occupé!!

Kitchen pictures? I didn't think I was being creative, the place I usually take the pictures was otherwise occupied.

Robe / Dress: A&E
Capris: Winners
Ballerines / Flats: Yellow
Collier / Necklace: cadeau / gift
Bague / Ring: Trinidad

mercredi 9 juin 2010

Dans mon sac

Cette semaine en passant sur le blog de Ashley de everyday is my runway, j'ai aimé son idée d'afficher ce qu'elle transportait dans son sac et elle nous demandait ce qu'il y avait dans notre sac. Pas que le mien soit si excitant mais je trimbale toujours un immense sac pour aller bosser.

This week while dropping by Ashley's blog everyday is my runway, I got the idea to show you what's in my bag too (since she asked). Nothing exciting it seems but it's so big I always feel like I carry my life around with me.



un parapluie, car à Montréal on ne sait jamais / an umbrella, you never know in Montreal
Le dernier magasine reçu, ici Elle Qc de juillet / the last magazine I received, here July's Elle Qc
mon agenda papier, indispensable pour le boulot / my old school agenda, necessary for work
mon livre de croquis / my design book
sac à cosmétos / make up bag
inc: fond de teint poudre MAC / MAC powder fondation
Sephora gloss
crayon prunella de MAC / MAC eye pencil in prunella
Cover girl mascara
pinceau / powder brush
pince à épiler / twizzers
baume à lèvres / lip balm
porte carte / card holder
porte monnaie / wallet
clefs / keys
MP3
lunettes soleil / super sunnies
carte d'accès boulot / work access card
USB ( je suis une geekette / I am a geek)
carte Opus (je bosse au centre ville) / Opus card (I work downtown)
Cell
pompe (plus besoin à compter du 14 juin, je serai cancer free!) / pump (just 'til June 14th then I'll be cancer free!)

mardi 8 juin 2010

Coup de coeur Betsey Johnson

Je travaille tout près de la boutique rue Ste-Catherine alors quand je quitte le boulot pour rejoindre des amis pour un 5à7 je passe immanquablement devant la boutique. J'avais vu le collier sur le site internet mais pour acheter un bijoux, je dois le voir. De la collection picnic, mon dernier coup de coeur.


I work not too far from the Betsey Johnson store on Ste-Catherine so I pass by it everytime I meet friends for happy hour. I had seen this necklace on the web site but I need to try jewellery before I buy it. It was instant love. From the picnic collection.




collier / necklace: Betsey Johnson

samedi 5 juin 2010

La tunique bleue

Il y a presque 2 mois que j'ai acheté cette tunique. J'aimais particulièrement l'imprimé et la couleur vibrante. Il y a un moment que je veux l'afficher mais je cours après mon temps. Je vous la montre donc, porté dans les dernières semaines.

I bought this tunic a few months ago butI am just getting around to posting it. Here it is in the last weeks.


Sous le soleil porté avec les sandales Steve Madden et sous la pluie avec les chaussures Maxime.




Wore it with the Steve Madden sandals when it was sunny and the Maxime shoes when it was rainy.





Et surrement le dernier billet nouveauté Cuba, mon pendentif hiboux fait à la main acheté à trinidad et que j'adore.

The last Cuba purchase, the owl pendant. Hand made and bought in Trinidad, I love it.

Tunique / Tunic: A&E
Capris: A&E
Sandales / Sandals: Steve Madden
Ballerines / Flats: Maxime
Hibou / Owl: Trinidad, Cuba